Визначення «Факап»
37
Визначення Факап №1
- Опис
-
Факап — від англ. «fuckup», перекладається як «невдача» або «халепа», при вживанні сенс не змінюється.
Українською можна замінити на «пройоб». - Приклад
-
Черговий факап у орків. Повний камаз вибухівки мав врізатися в БП наших військ. Але щось пішло не так )))
порохоботи ся ніяк не заспокоять:
Чому фрегат потопили саме зараз???? Який факап зелена влада хоче перекрити цим інфоповодом на цей раз????
Тип в фб пише: проект заморожується, я більше не СЕО, дякую інвесторам. В коментах: молодець, вітаю, які вершини далі? Я пропустив той момент, коли проїбати проект стало круто, а проїбавший - молодець? Я розумію, що хороший факап -це цінний досвід і все таке, але це все ще пройоб
0
Коментарі