Назад на листа зборови

Дефиниција на «се изгуби во преводот»

Број на прегледи 0
Додај збор Случаен збор
Опис

Иако е директен превод од англиски, во македонскиот интернет простор се користи за да се опише ситуација каде некој целосно ја промашил поентата на муабетот или не разбрал одредена шега. Се употребува кога комуникацијата станува конфузна поради недоразбирање на контекстот или сарказмот. Често се користи како саркастичен коментар кога некој реагира премногу сериозно на очигледен мајтап.

Пример

> Другар, изгледа скроз се изгуби во преводот, никој не те навредуваше.

> Сакав да кажам нешто сосем друго, ама ти се изгуби во преводот изгледа.

> Гледам дека коментаров ти е оф-топик, изгледа се изгуби во преводот на дискусијава.


0

Коментари

Сè уште никој не додал коментар.

Слични зборови

Дефиницијата ќе биде прегледана што е можно побрзо.

Коментарот ќе биде прегледан што е можно побрзо.